#===================== Campaign Name ================================
1_Maps= Aventura do Café Brasileiro
#===================== Campaign Name ================================

#===================== Map Names ====================================
1_Maps_01_The_search_for_coffee= A Busca por Café
1_Maps_02_Climbing_coffee_mountain= Escalando o Monte Café
1_Maps_03_Theos_Amazing_New_Cow= A Incrível Nova Vaca de Theo
1_Maps_04_The_Hardest_Finale_Ever= O Final Mais Difícil de Todos os Tempos
#===================== Map Names ====================================

#===================== Crystal Heart Text ===========================
poem_1_Maps_01_The_search_for_coffee_A= Eu sinto muito Madeline...
poem_1_Maps_02_Climbing_coffee_mountain_A= Procurando Vaca!
poem_1_Maps_03_Theos_Amazing_New_Cow_A= O Windows está sendo desligado.
poem_1_Maps_04_The_Hardest_Finale_Ever_A= Café adquirido
#===================== Crystal Heart Text ===========================

#===================== End Screen Text ==============================
endscreen_text_01= Mas o Café Brasileiro está em outra montanha...
endscreen_text_02= Pera, quando foi que o Theo arranjou uma vaca?!
endscreen_text_03= Seu computador já pode ser desligado com segurança.
endscreen_text_04= Fim
#===================== End Screen Text ==============================

#===================== Chapter 01 Dialogue ==========================
CH1_MADELINE_A=
[MADELINE left normal]
{1.2}Esse foi um bom cochilo.
[MADELINE left distracted]
Estou tão perto{n}{0.5}tão perto do lugar que eles vivem me falando.
[MADELINE left normal]
Finalmente poderei experimentar o famoso {~}Café Brasileiro{/~}!
[MADELINE left togetherZoom]
Vamo ver se esse café é bão como dizem!

CH1_MADELINE_B=
[MADELINE left normal]
Finalmente!{n}Demorou duas semanas de viagem, mas finalmente cheguei!{n}Tô doida pra provar esse café!
Vamo ver se esse {~}Café Brasileiro{/~} que o Theo vive me falando é bom.

CH1_MADELINE_C=
[MADELINE left distracted]
É melhor eu lembrar onde eu estacionei...
[MADELINE left normal]
Já já eu volto.
[MADELINE left distracted]
Esse carro não é lá essas coisas...{n}{0.5}Eles não fazem mais Intro Cars como antigamente...
#===================== Chapter 01 Dialogue ==========================

#===================== Chapter 02 Dialogue ==========================
CH2_MADELINE_A=
[MADELINE left upset]
{1.2}Não acredito que eu fui pro lugar errado!{n}Tive que gastar mais 5 semanas de viagem pra chegar nesse lugar!
E aquele cara na cafeteria, que babaca.
[MADELINE left angry]
Tomar no cu Rick Astley!

CH2_MADELINE_B=
[MADELINE right distracted]
Aqui parece um bom lugar pra estacionar...
[MADELINE right upset]
Tomara que eu lembre de pegar minha chave pra que ningúem roube de novo.
[MADELINE right normal]
Pelo menos eu estacionei num lugar de fácil acesso!

CH2_MADELINE_C=
[MADELINE left surprised]
PUTA QUE PARIU! QUE MONTANHA ÍNGREME!
NÃO CONSIGO NEM ESCALAR POR MUITO TEMPO SEM FICAR CANSADA!{n}TIVE QUE USAR MINHA {~}TÉCNICA SECRETA{/~} PRA SUBIR ATÉ AQUI!
QUEM CARALHOS ABRIRIA UMA CAFETERIA NUM LUGAR ASSIM?!
[MADELINE left distracted]
Deve ser por isso que chamam esse lugar de Monte Café...

CH2_MADELINE_D=
[MADELINE left angry]
Ainda não acredito que tomei um Rick Roll.
Vai se foder Rick Astley!{n}{0.5}Existe um lugar especial no inferno só pra você!
[MADELINE left upset]
Que seja...{n}{0.5}Acho melhor eu descansar um pouco...{n}{0.5}Ainda mais depois dessa subidona...
[MADELINE left surprised]
Espera um pouco!
É o...{n}{0.5}Theo?!{n}{0.5}É ele! É o Theo!
O que ele está fazendo aqui?!
[MADELINE left normal]
De qualquer forma{n} É melhor eu ir dizer oi!
Não vejo ele há um tempão!

CH2_BADELINE_A=
[MADELINE right surprised]
O que você tá fazendo aqui?!
[BADELINE left normal]
Poderia te perguntar a mesma coisa!
[MADELINE right upset]
Ok...
[BADELINE left normal]
De qualquer forma, Tô apenas relaxando aqui.{n}Esse cantinho é bem queto e comfortável!
[BADELINE left upset]
E também por quê eu ouvi que essa é a montanha onde você pode encontrar o {~}Café Brasileiro...{/~}{n}{0.5}É bom que seja verdade, Especialmente após eu ter sido enganada pelo Rick Astley e ido pro lugar errado!
[MADELINE right angry]
VOCÊ TOMOU RICK ROLL TAMBÉM?!
[BADELINE left angry]
SIM!!!
[MADELINE right angry]
Que cuzão!
[BADELINE left angry]
Verdade!{n}Se foder esse cara!
[MADELINE right angry]
Sim!{n}Se foder esse cara!

CH2_THEO_A=
[MADELINE left normal]
Theo!
[THEO right excited]
Maddy!{n}{0.5}Você veio pelo {~}Café Brasileiro{/~} que eu te falei?!
[MADELINE left distracted]
Sim!
[MADELINE left angry]
Porém fui enganad por um idiota que me mandou pro lugar errado{n}Me fazendo perder um tempão!
[THEO right wtf]
Deixa eu adivinhar!{n}{0.5}Rick Astley?!
[MADELINE left angry]
SIM!{n}{0.5}TOMAR NO CU ESSE CARA!
[THEO right serious]
Foi mal...{n}{0.5}Eu deveria ter te avisado sobre ele, mas eu esqueci.
[Theo right excited]
Mas pelo menos eu posso te garantir que você veio ao lugar certo agora.{n}Esse é o {~}Monte Café!{/~}{n}Lar do lendário {~}Café Brasileiro!{/~}
[MADELINE left normal]
Ótimo!{n} Então, o que você tá fazendo aqui?{n}Veio pelo café também?
[THEO right normal]
Não.{n}Eu vim procurar a minha {~}incrivel{/~} vaca de estimação!{n}Ela é super fofa e incrivel.
[MADELINE left normal]
Oh, é mesmo?{n}Qual é o nome dela?
[THEO right excited]
Então, Eu nomeei ela em sua homenagem...
[MADELINE left surprised]
O que?! Sério?!
[THEO right excited]
Sim!
[THEO right yolo]
Isso mesmo! Ela se chama Maddy!
[MADELINE left normal]
Legal!{n}Quer que eu ajude a procurar?!
[THEO right excited]
Claro!{n}E depois que a gente achar ela, A gente pode ir beber aquele {~}Café Brasileiro!{/~}
[MADELINE left normal]
Ótimo!{n}Bora então!
#===================== Chapter 02 Dialogue ==========================

#===================== Chapter 03 Dialogue ==========================
CH3_Madeline_A=
[MADELINE left normal]
Bom dia Theo!
[THEO right normal]
Bom dia! Dormiu bem?
[MADELINE left normal]
Sim!
[THEO right serious]
Madeline....{n}{0.5}Você tinha MESMO que matar o Rick Astley?!
[MADELINE left angry]
SIM!{n}{0.5}Tomar no cu aquele cara, no momento que eu vi ele na estrada eu sabia que eu tinha que passar por cima com o carro!
[MADELINE left angry]
Nunca mais ele vai dar Rick Roll em ningúem!
[THEO right serious]
Ok, Ok,{n}Bom, agora já tá feito mesmo...
[THEO right normal]
Bom, eu vou lá na padaria do seu Osvaldo comprar pão de queijo!{n}Você pode ir na frente procurando minha vaca enquanto isso?
[THEO right excited]
Ou, se você quiser, a gente pode bater um papinho antes disso! Posso te contar uma das lendas sobre essa montanha!
[MADELINE left normal]
Beleza! Quando você for, lembra de trazer uns pães de queijo pra mim tbm!
[THEO right excited]
Beleza!

CH3_Madeline_B=
[MADELINE left normal]
Essa deve ser a vaquinha do Theo!
[MADELINE left distracted]
Qual era o nome dela mesmo?
[MADELINE left normal]
Ah!{0.5} Lembrei!
[MADELINE left normal]
Moodeline Stephanie Luminaire Cowzo:Bitch Senhorita Bovina Destruidora de Lasanhas e Hamburgeres Lider da Mafia Bovina Canadense Cowson!
[MADELINE left normal]
Ou apenas Maddy Cowson pra encurtar!

CH3_Madeline_C=
[MADELINE left normal]
Nossa! Que vaquinha pesada!
[]
moooo
[MADELINE left normal]
Olha Maddy! Ó o Theo ai!
[]
MOOOOOOOOOOOOOOO!
[MADELINE left normal]
Tá toda alegrinha né?{n}Vamo lá falar com ele!

CH3_Theo_A=
[MADELINE left normal]
Ok, Theo!{n}Qual é essa lenda que você queria me contar?
[THEO right normal]
Era uma vez uma mulher e uma vaca!{n}A mulher gostava muito da vaca dela, MUUITO!{n}Elas eram melhores amigas!{n}Inseparáveis!
[THEO right serious]
Mas um dia!{n}Em um canto obscuro do {~}Monte Café...{/~}{n}Elas se depararam com o senhor soberano de todo o mal...
[THEO right serious]
O Rei de Toda a Maldade: Rick Astley!{n}{0.5}Ele tentou dar um puta Rick Roll na mulher, mas a vaca entrou na frente e tomou o golpe no lugar dela...
[THEO right serious]
A mulher sobreviveu sem um arranhão...{n}{0.5}A vaquinha... nem tanto...{n}Devastada, a mulher chorou e chorou...{n}Enquanto isso o Rick Astley fugiu como o arregão que ele é...
[MADELINE left upset]
Esse Rick Astley só faz merda!{n}Tomar no cu esse cara!{n}Viu por quê eu tive que matar ele?!
[THEO right serious]
Em desespero, a mulher carregou sua vaca até o topo do {~}Monte Café...{/~}{n}Uma vez lá ela tomou um gole do {~}Café Brasileiro{/~}, deu um gole pro cadaver de sua vaca, e fez um desejo do fundo de seu coração!
[THEO right normal]
Eis que um milagre aconteceu!{n}A vaca voltou a vida, e não só isso...
[THEO right yolo]
As duas atingiram um estado de {~}Iluminação!{/~}{n}E de acordo com a lenda, o laço entre elas fez com que elas se tornassem uma!
[THEO right normal]
Embora não tenha ficado muito claro o que isso quer dizer...{n}Os habitantes locais debatem isso até hoje...
[MADELINE left normal]
Uau!{n}Que história maneira!{n}Que bom que eu decidi parar pra ouvir!
[THEO right yolo]
Obrigado!

CH3_Theo_B=
[THEO right excited]
MADDY!{0.5}{n}Eu tava te procurando a um tempão!
[]
MOOOOOOO!
[MADELINE left normal]
Deu mó trabalho trazer ela aqui! Essa vaquinha é pesada!
[THEO right excited]
Valeu!{n}Agora que a gente tá reunido e tenho minha vaca de volta, a gente pode finalmente ir tomar o {~}Café Brasileiro!{/~}
[MADELINE left normal]
Eba!

CH3_Badeline=
[BADELINE right normal]
Ih, alá, tá toda pequetuxa!
[MADELINE left upset]
Esses cristais malditos!{n}{0.5}Que ódio!{n}Nem braços tenho mais!
[MADELINE left upset]
Essa forma Pico 8 é um porre!{n}Não consigo fazer metade dos meus truques epicos de escalação de montanhas!
[BADELINE right normal]
Tô ligada!{n}Que tal a gente fazer um monte de barulhos aleatórios pra alegrar um pouco?
[MADELINE left normal]
Ótima ideia!
[BADELINE right normal]
ARRSHAURHASUAAAAAGHS{n}KLASHUASHEISHABWAAAA!
[MADELINE left normal]
HAPATAQUEEEEEEEEE!
[BADELINE right normal]
JIPATAGUOOGITYUOOGI!
[MADELINE left normal]
BABABABABABABABABABABABABA!
[BADELINE right normal]
eeeeeeeeee
[MADELINE left normal]
eeeeeeeeeeeeeee
[BADELINE right normal]
EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
[MADELINE left normal]
EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

CH3_Granny=
[MADELINE left normal]
Vovó!{n}Faz tanto tempo que não te vejo!{n}Como você está?!
[GRANNY right normal]
Realmente{n}Eu meio que dei uma morrida uns meses atrás!{n}Mas agora passo bem!
[MADELINE left normal]
Que bom!
[GRANNY right normal]
Você percebeu que essa parece ser outra montanha mágica?
[MADELINE left distracted]
É!{n}Engraçado como eu sempre acabo indo parar nessas montanhas!
[MADELINE left normal]
As vezes gostaria de poder escalar uma montanha normal pelo menos uma vez na vida.
[GRANNY right normal]
Né?

CH3_Car=
[MADELINE left normal]
Como sempre,{n}meu carrinho estacionado num lugar seguro e de fácil acesso!
[MADELINE left normal]
E o cheiro do sangue do Rick Astley é uma coisa maravilhosa!{n}Se fode ai, otário!
[MADELINE left normal]
Aposto que se arrependeu de ter me dado Rick Roll, né? Seu babaca?

CH3_Nihongo=
[]
Queria saber ler Japônes...
#===================== Chapter 03 Dialogue ==========================

#===================== Chapter 04 Dialogue ==========================
CH4_Madeline_A=
[THEO left normal]
Chegamos!
[MADELINE left normal]
Pois é!
[THEO left serious]
É melhor tomar cuidado...{n}{0.5}estamos chegando perto do topo...{n}{0.5}Essa vai ser de longe a parte mais dificil dessa jornada...
[MADELINE left distracted]
Sim...{n}{0.5}Vamos acabar logo com isso, pra gente poder tomar o nosso café...
[]
mooooooooo...

CH4_Madeline_B=
[THEO left yolo]
CHEGAMOS!{n}{0.5}Foi uma jornada muito desafiadora, mas conseguimos!
[MADELINE left normal]
Sim!{n}{0.5}Agora é só partir pro abraço e finalmente tomar o {~}Café Brasileiro!{/~}
[]
mooooooooooo...

CH4_Cowson=
[]
mooo...
[]
mooo...
[]
Eu disse mooo...
[]
Eu disse mooo, caralho!
[]
Tá me escutando não o sua imbecil?! Eu disse mooo!{n}Acho bom você parar de ficar fazendo graça ou eu te encher de porrada!
#===================== Chapter 04 Dialogue ==========================

